...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Я, как приличный филолог, просто не мог пройти мимо. Знаю, что боян, но пусть тут лежит тоже... (=
спряжение глагола "to vodka"- to vodka -
Одна из главных бед наших в английском - это неправильное употребление времен английских глаголов. Привожу здесь очень даже полезное пособие. После двух прочтений насмерть запоминается.
Система английских времен с точки зрения употребления глагола “to vodka”
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в этом языке существуют глаголы:
1.1. неопределенные (Indefinite), т.е. неизвестно, пьешь ты или нет,
1.2. длительные (Continuous), т.е. ты давно и продолжаешь,
1.3. завершенные (Perfect), т.е. ты либо вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1. настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному,
2.2. прошлое (Past) - темное или светлое,
2.3. будущее (Future) – то, что нам светит: цирроз, белая горячка и т.д.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present:
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное), см. выше.
I vodka every day. - Я пью водку каждый день. Вместо
every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often,
from time to time, from melkaya posuda, bolshimi glotkami…
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное):
I am vodking now. – Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять
наречия:
He is constantly vodking! – Он постоянно поддатый!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное):
I have already vodked. - Я уже нажрамшись. (В ответ на
предложение выпить)
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное):
I have been vodking since childhood.
- Я пью водку с детства (тип inclusive).
- Я пил водку с детства, но уже не пью (тип exclusive).
3.2. Past :
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное):
I vodked yesterday. - Я напился вчера.
(не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное):
Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во
времени 3.2.1
- Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came.
- К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное):
Также употребляется, как придаточное.
- I had already vodked when my wife came.
- Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее звершенно-продолженное):
- I had been vodking for about a month when my wife came.
- Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Future :
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное):
I will vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия
(т.е. при отсутствии подходящего времени и условий) вместо
времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
- If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow.
- Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное):
I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься
употреблением горячительных напитков завтра в 5.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо
времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2. :
- Soon! Soon I will be vodking!
- Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное):
Употребляется при планировании состояния опьянения
- Tomorrow by 5 o’clock I will have vodked.
- Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное):
- By tomorrow morning I will have been vodking for a week.
- К завтрашнему утру я буду пить водку неделю.
(c) - неведомо чье, ибо народное творчество
спряжение глагола "to feanor"- to feanor -
Система английских времён на примере глагола to feanor
(Почему не арфинг? Потому что арфинги - это святое, да и инфинитив от герундия arfing неблагозвучный получается)
Давайте разбираться.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в английском языке существуют времена следующих групп:
1.1 неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, феаноринг вы или прикидываетесь.
1.2 длительные (Continuous), то есть вы находитесь в состоянии офеаноревания.
1.3 завершенные (Perfect), то есть вы уже полностью офеанорели.
2. Во-вторых, существует объективное
2.1 настоящее (Present) - довольно безрадостное. Сильмариллы-то попёрли.
2.2 прошлое (Past) - которым вы гордитесь.
2.3 будущее (Future) - то, что вам светит: все умрёте, господа. Мы правда, тоже, но сейчас это к делу не относится.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное) см. выше
Пример: I feanor every day.- Я феанорюсь каждый день.
Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, i gorzhus etim.
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Пример: I am feanoring now. - Я нахожусь в состоянии офеанорения. (Я сейчас феанорюсь)
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия: He is constantly feanoring! - Да он всё время феанорится!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: I have already feanored.- Я уже oфеанорился. (В ответ на предложение помочь нолфингам).
Пример 2: Look at yourself! It seems that you have feanored! - Посмотри на себя! Ты, кажется, офеанорел!
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)
Пример: I have been feanoring since childhood. - Я феанорею с детства. (тип inclusive) Я феанорел с детства (но уже не феанорею, мозги на место встали) (тип exclusive).
3.2. Past
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I feanored yesterday (when I was a child).- Я феанорил вчера (в детстве) (Не путать со временем 3.1.3., там не важно когда вы феанорились, а важен результат)
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное)
Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.
Пример: Unfortunanely, I was feanoring when Finrod came. - К несчастью я феанорился в тот момент, когда вошёл Финрод. (Эммм... ну представим ситуацию: Финрод входит в тронный зал, а там Келегорм. На его троне. В его же короне.).
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное)
Также употребляется, как придаточное.
Пример: I had already feanored when Finrod came. - Я уже уфеанорился, когда вошёл Финрод.(так что фигушки он меня прогнал).
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное)
Пример: I had been feanoring for about a month when Finrod came. - Я феанорился уже около месяца, когда вошёл Финрод. (спрашивается, где его носило и откуда он знает, сколько времени я сидел на его троне?)
3.3. Future
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I will feanor tomorrow. - Завтра я буду феанориться.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.: If I feanor tomorrow they will beat me the day after tomorrow. - Если я буду феанориться завтра, то послезавтра меня побьют.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное)
Пример: I will be feanoring tomorrow at 6. - Я буду феанориться завтра в шесть. (Эммм...откуда такие сведения? Известно точное время отхода кораблей?)
Примечание: При горячем желании офеанориться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.: Soon (soon) I will be feanoring! - Скоро! Скоро я буду феанориться!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния офеанорения.
Пример: Tomorrow by 7 o'clock I will have feanored. - Завтра к семи я офеанорюсь. (бедные тэлери...)
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное)
Пример: By next spring I will have been feanoring for 10 years. - Да я уже 10 лет как феанорюсь - следующей весной юбилей. (фигасе ролевой стаж)
(c) Hootenanysinger
спряжение глагола "to vodka"- to vodka -
Одна из главных бед наших в английском - это неправильное употребление времен английских глаголов. Привожу здесь очень даже полезное пособие. После двух прочтений насмерть запоминается.
Система английских времен с точки зрения употребления глагола “to vodka”
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в этом языке существуют глаголы:
1.1. неопределенные (Indefinite), т.е. неизвестно, пьешь ты или нет,
1.2. длительные (Continuous), т.е. ты давно и продолжаешь,
1.3. завершенные (Perfect), т.е. ты либо вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1. настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному,
2.2. прошлое (Past) - темное или светлое,
2.3. будущее (Future) – то, что нам светит: цирроз, белая горячка и т.д.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present:
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное), см. выше.
I vodka every day. - Я пью водку каждый день. Вместо
every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often,
from time to time, from melkaya posuda, bolshimi glotkami…
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное):
I am vodking now. – Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять
наречия:
He is constantly vodking! – Он постоянно поддатый!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное):
I have already vodked. - Я уже нажрамшись. (В ответ на
предложение выпить)
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное):
I have been vodking since childhood.
- Я пью водку с детства (тип inclusive).
- Я пил водку с детства, но уже не пью (тип exclusive).
3.2. Past :
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное):
I vodked yesterday. - Я напился вчера.
(не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное):
Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во
времени 3.2.1
- Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came.
- К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное):
Также употребляется, как придаточное.
- I had already vodked when my wife came.
- Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее звершенно-продолженное):
- I had been vodking for about a month when my wife came.
- Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Future :
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное):
I will vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия
(т.е. при отсутствии подходящего времени и условий) вместо
времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
- If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow.
- Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное):
I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься
употреблением горячительных напитков завтра в 5.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо
времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2. :
- Soon! Soon I will be vodking!
- Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное):
Употребляется при планировании состояния опьянения
- Tomorrow by 5 o’clock I will have vodked.
- Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное):
- By tomorrow morning I will have been vodking for a week.
- К завтрашнему утру я буду пить водку неделю.
(c) - неведомо чье, ибо народное творчество
спряжение глагола "to feanor"- to feanor -
Система английских времён на примере глагола to feanor
(Почему не арфинг? Потому что арфинги - это святое, да и инфинитив от герундия arfing неблагозвучный получается)
Давайте разбираться.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в английском языке существуют времена следующих групп:
1.1 неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, феаноринг вы или прикидываетесь.
1.2 длительные (Continuous), то есть вы находитесь в состоянии офеаноревания.
1.3 завершенные (Perfect), то есть вы уже полностью офеанорели.
2. Во-вторых, существует объективное
2.1 настоящее (Present) - довольно безрадостное. Сильмариллы-то попёрли.
2.2 прошлое (Past) - которым вы гордитесь.
2.3 будущее (Future) - то, что вам светит: все умрёте, господа. Мы правда, тоже, но сейчас это к делу не относится.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Present
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное) см. выше
Пример: I feanor every day.- Я феанорюсь каждый день.
Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, i gorzhus etim.
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Пример: I am feanoring now. - Я нахожусь в состоянии офеанорения. (Я сейчас феанорюсь)
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия: He is constantly feanoring! - Да он всё время феанорится!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: I have already feanored.- Я уже oфеанорился. (В ответ на предложение помочь нолфингам).
Пример 2: Look at yourself! It seems that you have feanored! - Посмотри на себя! Ты, кажется, офеанорел!
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)
Пример: I have been feanoring since childhood. - Я феанорею с детства. (тип inclusive) Я феанорел с детства (но уже не феанорею, мозги на место встали) (тип exclusive).
3.2. Past
3.2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I feanored yesterday (when I was a child).- Я феанорил вчера (в детстве) (Не путать со временем 3.1.3., там не важно когда вы феанорились, а важен результат)
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное)
Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.
Пример: Unfortunanely, I was feanoring when Finrod came. - К несчастью я феанорился в тот момент, когда вошёл Финрод. (Эммм... ну представим ситуацию: Финрод входит в тронный зал, а там Келегорм. На его троне. В его же короне.).
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное)
Также употребляется, как придаточное.
Пример: I had already feanored when Finrod came. - Я уже уфеанорился, когда вошёл Финрод.(так что фигушки он меня прогнал).
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное)
Пример: I had been feanoring for about a month when Finrod came. - Я феанорился уже около месяца, когда вошёл Финрод. (спрашивается, где его носило и откуда он знает, сколько времени я сидел на его троне?)
3.3. Future
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I will feanor tomorrow. - Завтра я буду феанориться.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.: If I feanor tomorrow they will beat me the day after tomorrow. - Если я буду феанориться завтра, то послезавтра меня побьют.
3.3.2. Future Continuous (будущее длительное)
Пример: I will be feanoring tomorrow at 6. - Я буду феанориться завтра в шесть. (Эммм...откуда такие сведения? Известно точное время отхода кораблей?)
Примечание: При горячем желании офеанориться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.: Soon (soon) I will be feanoring! - Скоро! Скоро я буду феанориться!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния офеанорения.
Пример: Tomorrow by 7 o'clock I will have feanored. - Завтра к семи я офеанорюсь. (бедные тэлери...)
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное)
Пример: By next spring I will have been feanoring for 10 years. - Да я уже 10 лет как феанорюсь - следующей весной юбилей. (фигасе ролевой стаж)
(c) Hootenanysinger
@темы: =), links_in_the_chain, хвост от ламатьявэ