...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Гм. А все-таки в Рейхе немецкий, это документально зафиксированный факт - в 66 серии Хильда список составляла, там отчетливо видно.
В таком случае вопрос - а как они так непринужденно общаются все? Впрочем, в Альянсе может быть и почти официальное двуязычие - там беженцев полным-полно... А в Рейхе уж офицерский-то состав обязан знать язык потенциального противника.
Самое веселое, что языковой барьер не показан нигде и никак... А впрочем, как его покажешь тут...
В таком случае вопрос - а как они так непринужденно общаются все? Впрочем, в Альянсе может быть и почти официальное двуязычие - там беженцев полным-полно... А в Рейхе уж офицерский-то состав обязан знать язык потенциального противника.
Самое веселое, что языковой барьер не показан нигде и никак... А впрочем, как его покажешь тут...
Плюс в Альянсе действительно скорее всего все знают оба языка. В конце концов, когда иностранный язык один - почему бы его и не выучить..
Интересно другое - в течение вот-сейчас-не-вспомню-ну-пусть-двух-с-половиной сотен лет был только Рейх. Если в только Рейхе не было никакого двуязычия, а основным языком был немецкий, то откуда через достаточно много поколений Альянс взял английский..
Если в только Рейхе не было никакого двуязычия, а основным языком был немецкий, то откуда через достаточно много поколений Альянс взял английский..
А вот это уже вопрос... В Альянсе точно английский, документально подтверждено?
Или еще вариант: изначально, то есть еще в Галактической Федерации, общим языком был как раз английский, а кайзер Рудольф из непонятных соображений вспомнил немецкий - но разговаривали на нем исключительно аристократы. Тогда сразу ясно, откуда английский в Альянсе... А ко времени действия немецкий в Рейхе постепенно стал общим языком для всех сословий.
Альре Сноу, посмотри.. вот, например, 31 серия, примерно 22,5 минут, письмо Яна об отставке.
Где-то я видел даже целую страницу явно по-английски, но где - не помню.
Официальное двузычие?
Альре Сноу Не думаю, что реально показать языковую разницу. Разве что - пускать субтитры на другом языке. Но это будет несколько мешать...
Нинквенаро а если мы имеем пиджин? Как я помню, это нечто вроде сленга, да? Впервые данный термин появился в колониальной Индии.
Это не сленг с лингвистической точки зрения. Это один из вариантов смеси из двух языков, правда, наиболее грубый. Еще существуют креольские языки.
Вопрос: откуда взялся английский в Альянсе после двухсот лет Рейха, если в Рейхе был только немецкий? Или не только - тогда вопрос снимается...
Если как название отдельного языка - да. Но оно есть еще и как термин, и я затрудняюсь его сформулировать.