...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Решила от нефиг делать провести "инвентаризацию и каталогизацию" всей макулатуры, прочитанной мной за этот год. Так, для истории. И еще потому, что здесь новых книжек я стала читать побольше (библиотека, все-таки...)
За хронологию поначалу не отвечаю, но не думаю, что это принципиально. И могу, конечно, что-нибудь упустить, но это тоже не так страшно.
Оффтопом - перечитанное, с плюсиком - прочитанное на русском, но перечитанное на английском.

собственно, список

7 декабря:
Йессс! Сотня!!!
Даже сто один, если учебник все-таки считать... Ну книжка же? Книжка (=.

@темы: книгосписок, записки литературоеда

Комментарии
02.07.2010 в 15:22

Просто доверяй мне. Бог
Эс, ты монстр...
02.07.2010 в 19:32

...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Да ну, разве ж это монстр. Это мало, на самом деле. Вон у людей такой список к сотне подбирается.
Но дело в том, что на английском я все-таки читаю медленней. Уже увеличивается, конечно, скорость, но с русским не сравнить. Того же "Стрелка", на которого ушло два дня, я по-русски прочитала бы часа за три-четыре.
И еще у меня чувство, что я что-то забыла написать, но что - не вспомнить (=
14.09.2010 в 01:14

Просто доверяй мне. Бог
Надо оторвать себя от компа и посадить за бумажные книги.
Читаю Гудкайнда. Пока как-то криво.
14.09.2010 в 01:50

...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Принцесса Юта
Отрывай-отрывай. А как можно без бумажных книг-то жить вообще? (=
27.10.2010 в 11:09

Заря стучится в окно - угости её чаем...
Альре Сноу я дико извиняюсь, что вот так влажу незванным гостем, но очень уж надо спросить: в чьем переводе вы Туве Янссон читали?)
27.10.2010 в 11:13

...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Jenny_Wren
Влазить - можно. Я добрая (=. Тем более что я вас косвенно знаю, вроде как...

А чей перевод, честно говоря, не знаю. Оно у меня в электронке и про переводчиков там, к сожалению - ни слова (не поленилась найти и посмотреть). Такое вот безобразие.

Подпись у вас хорошая ((=.
27.10.2010 в 11:26

Заря стучится в окно - угости её чаем...
Альре Сноу спасибо, заслуга Алины Орловой)
Рассказы про мумиков были самыми любимыми в детстве. На двадцатилетие решила сделать себе подарок - купить полное собрание рассказов в новом издательстве. И всё замечательно - иллюстрации, оформление...но перевод, перевод совершенно другой. Какой-то скучноватый, скудноватый. Ыххх. Вот и спрашивала)
27.10.2010 в 11:46

...седьмого идиотского полку рядовой. // исчадье декабря.
Jenny_Wren
О да, мумитроллики - это наше всё, со времен детства аж дочитательного (то есть когда книжки читали мне вслух, а не я сама) и по сей день (=. А полное собрание сочинений о них - мечта-мечта...
Так, говорите, перевод надо проверять? Учтем, значит, спасибо.
27.10.2010 в 11:51

Заря стучится в окно - угости её чаем...
Альре Сноу да, желательно) для меня перевод был разочарованием, ведь хотелось, чтобы было, как в детстве.
у меня перевод Л.Брауде.