Англоязычные авторы иногда тоже опечатываются так, что без взгляда на клавиатуру и не догадаешься.
Фраза в одном фике: "these lands were my home and my mother's home, until your kin brought eat here" (некто из синдар думает это в адрес нолдор, если интересует контекст). Выделенное слово заметили? Ага, я тоже несколько... выпал. То есть понятно, что опечатка, но что тут было-то? Опускаю взгляд на клаву.
War. Ну да. Ровно на одну букву вправо съехали пальцы. И ведь даже проверка не подчеркнет, слово-то есть в словаре (=.
Теперь думаю, пойти сказать автору или не сказать...