***
Что с твоим Йозайаном теперь, королева?
В темной толще воды он лежит онемевшею глыбой, между белых колонн проплывают безмолвные рыбы, а танцовщицы с фрески все так же ведут хороводы - и смыкаются снова зеленые, тяжкие воды над судьбой и страной, над погибшей землей Атлантиды.
Не преграда макрели высокие белые стены, на ступенях - соцветья актиний и логово ската, и в египетском храме обрывки невнятных речений излагает старик чужеземцу из школы Сократа.
Воды внешнего моря лежат за Вратами Мелькарта, финикийцы везут из Британии бронзу и смутные вести о далекой стране в океане за гранью заката, о владеньях богов, не подвластных ни тленью, ни смерти...
Что тебе Йозайан? Под волнами теперь Аталантэ...
И в легенды о ней, королева, не верьте, не верьте, не верьте....
А казалось бы - ну что мне до того Нуменора...
Нет. Я понял. Я совсем не про Нуменор думаю. Я - про другую землю-под-волнами. Про Белерианд, наш Белерианд...
Ведь точно так же - больше не будет. Не вернуть.
"Все мои слова - перья птиц
Над землей, что скрылась под водой..." (с)